179,854Messages
9,130Senders
30Years
342mboxes

← back to listing · view thread

From:
Irene McC
To:
,
Date:
Sun, 17 May 1998 17:25:30 +0200
Subject:
Re: (idm) t.h.c. & funkstorung remix
Msg-Id:
<E0yb5I4-0005D2-00@smtp02.iafrica.com>
In-Reply-To:
<199805170111.SAA30960@sub.sonic.net>
Mbox:
idm.9805.gz
On 16 May 98, sfwd / wrote re: (idm) t.h.c. & funkstorung remix:
quoted 3 lines 1) realized that i'd never actually *said* 'funkstorung' before and> 1) realized that i'd never actually *said* 'funkstorung' before and > actually really had no idea how to say it right off the top of my > head... arg.
Ha ha :-) Common problem : I have that every time I cough my way through "Autechre" (does that mean anything, btw?) Funkstorung comes frm the German (should have an Umlaut on the o, those two little dots) and roughly means something like 'interference in transmission'. "Funk" coming from "Funken" (spark) and is used to denote radio or wireless in general. Thus Funkstorung could loosely mean radio interference. Sorry, but I won't try a phonetic pronounciation guide. Here endeth the epistle ;-) I * np: Tortoise TNT