179,854Messages
9,130Senders
30Years
342mboxes

← archive index

(idm) funkengooves

2 messages · 2 participants · spans 1 day · search this subject
1999-08-24 21:14Tomas Jirku (idm) funkengooves
└─ 1999-08-24 22:13ChairCrusher Re: (idm) funkengooves
expand allcollapse allclick any summary to toggle that message
1999-08-24 21:14Tomas Jirkufrom grooves issue two: "Distorted funk. The translation of Funkstörung". but i thought i
From:
Tomas Jirku
To:
Date:
Tue, 24 Aug 1999 17:14:57 -0400
Subject:
(idm) funkengooves
permalink · <37C30B51.47AA@yirku.com>
from grooves issue two: "Distorted funk. The translation of Funkstörung". but i thought i translated to "radio interference". whu da fu?? tomas
1999-08-24 22:13ChairCrusherOn Tue, 24 Aug 1999, Tomas Jirku wrote: > from grooves issue two: "Distorted funk. The tra
From:
ChairCrusher
To:
Tomas Jirku
Cc:
Date:
Tue, 24 Aug 1999 17:13:19 -0500 (CDT)
Subject:
Re: (idm) funkengooves
Reply to:
(idm) funkengooves
permalink · <Pine.HPP.3.96.990824165651.24001D-100000@arthur.avalon.net>
On Tue, 24 Aug 1999, Tomas Jirku wrote:
quoted 5 lines from grooves issue two: "Distorted funk. The translation of> from grooves issue two: "Distorted funk. The translation of > Funkst?rung". > > but i thought i translated to "radio interference". whu da fu?? >
It is literally 'radio interference' but since the Germans know what 'funk' means in English (at least vis a vis music) they're punning on the English meaning as well. It's fun to use http://babelfish.altavista.com/cgi-bin/translate? to play with this stuff. It translates 'funkst?rung' to 'interference' but translates 'funk st?rung' to 'radio disturbance' As an aside DJ I.F. from Holland's first name is Ferenc and I.F. is short for Inter Ferenc, which puns his name on the English word interference. which, translated to german is Funkst?rung. Coincidence? You be the judge. As a further aside, James Joyce was a contemporary of Sigmund Freud, and was very much influenced by Freud's work on the unconscious. And Joyce enjoyed the fact that their names were both based on 'Joy' ('Freude' in German). And to REALLY go off topic -- how do you type in umlauts on an English PC keyboard? The umlauts in the words above i got by cutting and pasting the o-umlaut from Tomas' post. And to go BACK on topic, I finished editing and mastering the Miami Funkst?rung/Phoenecia show, and it is pretty nice stuff. The Funkst?rung set has more extended tracks than any of their on vinyl products I've heard, the better to get a groove on. Or maybe I'm just a sucker for effect processor tweaking.