quoted 5 lines But those are more like things, or possible names for
>>But those are more like things, or possible names for
>>things. Phonem is close to phoneme, brothomstates
>>has "states" in it, and Arovane and Funckarma are german
>>and dutch, respectively (if I remember correctly).
>I mean, these guys use the same scheme for at least some of >their song
titles.
quoted 1 line brothomstates - qtio, vleade, mrdrmx, te noch rp, kivesq, [ >etc ]
>brothomstates - qtio, vleade, mrdrmx, te noch rp, kivesq, [ >etc ]
qtio = kuutio = finnish for 'cube'
mdrmx (not mrdrmx) = remix of MD appelsap (consult www.m3rck.net
merck003 release MD appelsap for the original release of))
natin = either "natina" (creaking/etc) or "nothing".
brothomstates ixpen = remix of a track called 'ip xen'. by someone.
kivesq = either "kivesku" or "kives-q" (kives=testicle)
claro isnt "gibberish"
neither is viimo (close enough to "viima"), or, even "viimonen" ->
"viimoinen" -> "viimeinen".
what really irks me is that some reviewers honestly claim that some of
the tracknames are just random numbers.. exactly how is 25101999 a
random number? ever heard of 25/10/1999?
yep, r-e-a-l random.
--
--
esa ruoho
http://www.lackluster.org
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: idm-unsubscribe@hyperreal.org
For additional commands, e-mail: idm-help@hyperreal.org