179,854Messages
9,130Senders
30Years
342mboxes

← archive index

(idm) Japanese translations

1 message · 1 participant · spans 1 day · search this subject
1999-03-27 22:42ChairCrusher (idm) Japanese translations
expand allcollapse allclick any summary to toggle that message
1999-03-27 22:42ChairCrusherHere is something I wrote for the 313 list, when AO asked for translation of the "From the
From:
ChairCrusher
To:
intelligent dance
Date:
Sat, 27 Mar 1999 16:42:58 -0600 (CST)
Subject:
(idm) Japanese translations
permalink · <Pine.HPP.3.96.990327164142.19464A-100000@arthur.avalon.net>
Here is something I wrote for the 313 list, when AO asked for translation of the "From the 21st" liner notes: Date: Wed, 24 Mar 1999 16:56:31 -0600 (CST) From: ChairCrusher <kent@avalon.net> To: DJT1000@aol.com Cc: 313@hyperreal.org Subject: Re: (313) From The 21st Here are the liner notes: "Coming from the underside of Detroit USA, MR. Jeff Mills he brings us the beautiful insides of the dance techno. Many excellent sounds he makes! He has the know-how of funk, and he use it wisely! Many years since he has the production of the techno tracks, and we love him muchly. And he has the expert hands for the spinning of the record player. Hey! Enjoy you the disco sound that he makes!" Or maybe my japanese is a little rusty. On Wed, 24 Mar 1999 DJT1000@aol.com wrote:
quoted 10 lines Just got a copy of Mills' "From The 21st" CD on Sony Japan. Really good car> Just got a copy of Mills' "From The 21st" CD on Sony Japan. Really good car- > or-home listening music and well worth the steep import price, but all the > liner notes are in Japanese ! Any translators out there ? > > Oh, and everybody knows that techno was started in Ann Arbor. The only reason > it's called Detroit Techno is because it has a better ring to it. You Detroit > people; so self-important. > > a. >