179,854Messages
9,130Senders
30Years
342mboxes

← back to listing · view thread

From:
esa ruoho
To:
Date:
Sun, 12 Jan 2003 01:50:45 +0200 (EET)
Subject:
Re: [idm] IDM has become...
Msg-Id:
<8441505.1042329045602.JavaMail.esaruoho@dlc.fi>
Mbox:
idm.0301.gz
quoted 5 lines But those are more like things, or possible names for>>But those are more like things, or possible names for >>things. Phonem is close to phoneme, brothomstates >>has "states" in it, and Arovane and Funckarma are german >>and dutch, respectively (if I remember correctly). >I mean, these guys use the same scheme for at least some of >their song
titles.
quoted 1 line brothomstates - qtio, vleade, mrdrmx, te noch rp, kivesq, [ >etc ]>brothomstates - qtio, vleade, mrdrmx, te noch rp, kivesq, [ >etc ]
qtio = kuutio = finnish for 'cube' mdrmx (not mrdrmx) = remix of MD appelsap (consult www.m3rck.net merck003 release MD appelsap for the original release of)) natin = either "natina" (creaking/etc) or "nothing". brothomstates ixpen = remix of a track called 'ip xen'. by someone. kivesq = either "kivesku" or "kives-q" (kives=testicle) claro isnt "gibberish" neither is viimo (close enough to "viima"), or, even "viimonen" -> "viimoinen" -> "viimeinen". what really irks me is that some reviewers honestly claim that some of the tracknames are just random numbers.. exactly how is 25101999 a random number? ever heard of 25/10/1999? yep, r-e-a-l random. -- -- esa ruoho http://www.lackluster.org --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: idm-unsubscribe@hyperreal.org For additional commands, e-mail: idm-help@hyperreal.org